Главная > Статьи > Озвучивание аниме

Озвучивание аниме


18 ноября 2009. Разместил: AnaSmRU
Технология производства анимация на Западе и в стране восходящего солнца не сильно отличаются самой технологией и инструментами, которыми создаётся анимация. Это справедливо и для озвучивания персонажей.

Трудность для актёров, озвучивающих персонажей, заключается в том, что они не видят как говорит персонаж, какого его поведение или эмоциональное состояние. На экране для актёров отображаются лишь нечёткие карандашные рисунки. Иногда просто изображения из раскадровки, по которым можно судить какой персонаж говорит в данный момент. Всё дело в том, что первоначально записываются голоса актёров, а затем на их основе создаётся анимация персонажей.

Правда, бывают исключения. Например, в Японии по финансовым причинам закадровые диалоги записываются только после того как анимация завершена.

Озвучивание аниме


Для записи диалогов можно обойтись минимумом средств и определёнными рекомендациями:

1. Комната, в которой происходит запись, должна быть обита мягким материалом хорошо поглощающий звук. Чтобы звук не был слишком резким. Можно обойтись тихим углом, завесив его одеялом.

2. Расположить микрофон так, чтобы актёр находился лицом к одеялу. Текст диалогов поместить на подставку, чтобы избежать шуршания при записи. Перед микрофоном располагается специальный экран, помогающий избежать записи дыхания актёра. Либо, если экрана нет, говорить слегка в сторону. Так же можно использовать маленький компьютерный микрофон. Такие микрофоны не реагируют на большую часть шумов. Если надеть на него несколько поролоновых насадок, можно получить достаточно хорошее качество записи звука.

3. Используется любая доступная программа записи звука. Sound Forge, Cool Edit, программы для нелинейного монтажа.

4. После того как все реплики записаны, и выбраны наиболее удачные дубли, необходимо удалить из записей все посторонние фоновые шумы.

Удаление шумов на примере программы Cool Edit.

Выбрать фрагмент звукозаписи без диалогов или реплик и сэмплировать его. Затем загрузить этот сэмпл как профайл фонового шума. Выделяете весь записанный диалог и задать программе удалить весь шум, совпадающий с профайлом.


5. Звуковое сопровождение разбивается на фрагменты, каждый из которых относится к отдельной сцене.

- Если во время произнесения фразы улыбаться, она звучит более весело, если хмуриться – фраза звучит более грустно.
- Попробуйте прочитать весь сценарий и диалоги вместе со всеми актёрами – это поможет оценить общий дух фильма и сделать необходимые комментарии и поправки.
- При записи голосов актёры должны встать таким образом, чтобы иметь возможность использовать все свои силы и объём диафрагмы.
- При записи вашего голоса желательно, чтобы кто-то находился рядом и критически оценивал ваш труд, так как на плёнке наш голос звучит не так, как мы его слышим сами.
- Записывайте по нескольку вариантов каждой реплики. Всегда дешевле записать сразу побольше, чем потом организовывать новую сессию записи. В дальнейшем может так получиться, что вы захотите использовать отдельные куски от разных дублей.

Следующим этапом анимации диалогов персонажей является разделение записанных слов на фонемы (понимаются слоги). Для упрощения синхронизации произносимых слов и движения рта персонажей используются программы Magpie, Digicel или аналогичные.
Программа может самостоятельно разбить все диалоги на фонемы. В реальном времени показать насколько хорошо выполнена синхронизация движения губ со звуками.

Некоторые формы рта для определённых букв, например для «К» или «П», следует растянуть на два или несколько кадров, иначе они проскочат незаметными для зрителей.
- Поработайте с формами рта и кадрами, поэкспериментируйте, до тех пор, пока не добьётесь идеальной разбивки звуков.

Фонемы для различных звуков (английский язык).


Большинство телевизионных анимационных фильмов используют лишь восемь позиций: закрытый рот, O, A, C, I, TH, N и L.

Если брать элементарные примеры, на гласных звуках рот открыт, а на согласных губы сжаты. Но здесь есть нюансы: «П», «Б», «М» требуют иного положения губ, чем «Д», «Л», «Ч» и т.д. Это относится и к гласным: артикуляция на «А» другая, чем на «И» или «О». Можно выделять эти положения рта только на акцентных местах реплики, остальные звуки можно изображать более или менее нейтрально.

Пример: 8 положений рта, которые при лимитированной анимации годятся на все гласные и согласные.


Фонемы в аниме отличаются от используемых в западной анимации. Обычно в них используются лишь три или четыре положения рта: рот закрыт, произносит звук «О», открыт, широко открыт.

Статья подготовлена с использованием двух книг в электронном варианте:
"Как создать собственный мультфильм. Анимация двухмерных персонажей" Марк Саймон.
"Тайминг в анимации" Гарольд Уайтэкер и Джонс Халас.

(с)
Вернуться назад